另外一個家 | Another Home

2021 年3月13日,我們從住了兩年半的聖利安卓搬到了往南約半小時車程的佛利蒙。仔細想想,假如我三四歲搬到台中算是第一次搬家的話,過去二十五年我至少搬了十二次家了。
On March 13th, 2021, we moved from San Leandro to Fremont. If I count moving to Taichung as my first move, I have moved at least 12 times in the past 25 years.

另外一個家 | Another Home Read More

“Dancing at the Pity Party” | 《妳離開之後》

“Dancing in the Pity Party” is the first illustration I read in a very long time. I knew it would be hard to read, but I desperately needed someone or something that shares my feelings as a motherless daughter.
《妳離開之後》是高中的好友羽婷推薦給我的,也是多年以來我看的第一本繪本。我知道這本書讀起來會很艱難苦澀,但是我迫切地需要有人了解一個年紀輕輕就失去母親的女兒的心境。

“Dancing at the Pity Party” | 《妳離開之後》 Read More

我們的《童話》| Our “Fairytale”

國中時紅遍大街小巷的一首歌。快三個月了,如果我選了一個能讓我專注於我學習到的東西而不是我的感情的題材,是否能對我的心情帶來一些改變呢?
A very popular song when I was in middle school. It has been almost 3 months –if I pick a topic that makes me focus on what I learned instead of how I feel, will that change my mood a little?

我們的《童話》| Our “Fairytale” Read More

《親愛的旅人啊》| “Dear Traveler”

我從《親愛的旅人啊》中聽到的,就是人生必然持續向前推進。而我何其有幸,在人生的旅途中能碰到這麼多美好的人,看著我登峰造極、看著我摔得粉身碎骨,再把我從萬丈深淵中拉出來。
What I heard from “Dear Traveler” is that life will move on no matter what, and I am so fortunate to have met so many wonderful people in my life who saw me laugh, saw me cry, saw me shattered, and saw me piece myself back together.

《親愛的旅人啊》| “Dear Traveler” Read More