國中時紅遍大街小巷的一首歌。快三個月了,如果我選了一個能讓我專注於我學習到的東西而不是我的感情的題材,是否能對我的心情帶來一些改變呢?
A very popular song when I was in middle school. It has been almost 3 months –if I pick a topic that makes me focus on what I learned instead of how I feel, will that change my mood a little?
《平凡之路》| “The Ordinary Road”
今年開始自學吉他後,為許多人唱了歌。這首《平凡之路》是唱給我自己的。
Since I started to learn the guitar this year, I have sung many songs for many people. “The Ordinary Road” is a song I sang for myself.
《親愛的旅人啊》| “Dear Traveler”
我從《親愛的旅人啊》中聽到的,就是人生必然持續向前推進。而我何其有幸,在人生的旅途中能碰到這麼多美好的人,看著我登峰造極、看著我摔得粉身碎骨,再把我從萬丈深淵中拉出來。
What I heard from “Dear Traveler” is that life will move on no matter what, and I am so fortunate to have met so many wonderful people in my life who saw me laugh, saw me cry, saw me shattered, and saw me piece myself back together.
傷逝 | Grief
很難想像,距離媽媽離開已經兩個禮拜了。
I found it hard to believe that it has already been two weeks since my mom left.
《To Live》花絮 | “To Live” Highlights
每當人類社會遭逢巨大的苦難時,音樂總是一個鼓舞人心、團結不同社群的重要媒介。
When our society suffers from great misery, music seems to always be a way to lift our spirits and unite different communities.
《追光者》幕後 |Behind “Light Chaser”
爸爸曾經對我說:「一個人一定要找到可以陪伴自己一輩子的興趣,這樣不管在生活上碰到什麼挫折或逆境,妳都不會迷失。」
My dad once told me, “You should find hobbies that can keep you company for the rest of your life. That way no matter what hardship you are going through, you will never be lost.”
29・紅木|29 · Redwood
今年是我「二十幾歲」的最後一年,我送了自己兩件生日禮物。
This is the last year of my twenties, and I got myself two gifts.
夢想|Dreams
「小孩子從小就應該要胸懷大志、勇敢做夢。長大了之後為了屈就現實,夢想會越變越小。如果你小時候有遠大的夢想,即使它慢慢隨著時間變小了,你的格局還是會比其他人都大。」
My dad once told me, “As a kid, you should dream big because when you grow up, your dreams will shrink as reality hits. If you have big dreams as a kid, even if your dreams shrink as you get older, you will still have greater visions than others.”
外省人・客家人・閩南人
我對現在的環境無能為力,但是我會繼續努力實踐我自己的「臺灣價值」——我從臺灣的外省人、客家人與閩南人身上學到的「正直做人、勤懇做事」的原則,與樂觀進取、堅忍不拔的精神。
Five Months, Five Decisions
Five months ago, life struck me with a series of events. I had a very difficult time dealing with the synergistic effect, but after I dried my tears, I marked my calendar and told myself this would be the beginning of a new stage of my life — I am going to rise from the ashes like a phoenix.