去年十二月,我們全家一起去柬埔寨旅遊。爸爸二十幾年前就想去柬埔寨了,去年終於有機會成行。此行之前,我對柬埔寨所知甚少,這趟旅程令我大開眼界、回味無窮——未來的每一年,希望我都能有機會和爸爸一起一樣一樣地實現他的願望清單,繼續和家人們一起創造美好的回憶。
Last December, my family visited Cambodia together. My dad had wanted to go to Cambodia for more than 20 years, and we finally made it happen last year. Before this trip, I knew very little about Cambodia. This trip was truly eye-opening and unforgettable. In the future, I hope I can continue to check off my dad’s bucket list with him every year and create beautiful memories with my family.
Singapore | 新加坡
I visited Nat in Singapore last December. It was really great to see Nat for the first time in over 11 years while visiting a country I had never been to.
去年十二月,我去新加坡拜訪了 Nat。能見到一位十一年多沒見面的朋友,同時造訪一個不曾去過的國家,令我的心中充滿振奮與喜悅。
Tanzania | 坦尚尼亞
My trip to Tanzania this August was one of the most unique and memorable adventures in my life. Everything I experienced there shook me deeply and changed my perspective.
今年八月的坦尚尼亞之旅是我一生中最特別、最難忘的經歷之一。我在當地的所見所聞令我感觸良多,並改變了我的許多觀點。
“Echoes of Twilight” @ Lover’s Leap | 《暮色迴響》
When I came back from Lover’s Leap this July, “Echoes of Twilight” got pushed to me by a YouTube playlist. I immediately fell in love with the melody and wanted to make a cover. I thought it would be neat to combine this with my highlights from Lover’s Leap (even though the lyrics is completely out of context).
七月中從 Lover’s Leap 攀岩回來,在家裡聽音樂時,YouTube 向我推送了這首《暮色迴響》。我一聽就愛上了它的旋律——雖然它的歌詞跟攀岩完全沒關係,但是那聲空靈的「神啊,可不可以讓我感受一下」響起的瞬間,我眼前浮現了我們先鋒攀岩時,拉著繩索沿著高聳入雲的峭壁攀登而上的畫面。我當時就想試試自己翻唱,並結合一些我在 Lover’s Leap 攀岩的回憶。
33 · Kilimanjaro | 33 · 吉力馬札羅
I visited Tanzania in late August to climb Mt. Kilimanjaro and do a safari with Callisto, Andy, and Conrad. My trip was truly exceptional — it was my first time ever in Africa, and the experience touched me deeply. Just like the past 9 years, I wanted to do something new and meaningful for my birthday, and my trip to Tanzania exceeded my expectations in every possible way.
今年八月底,我和 Callisto, Andy, Conrad 一起在坦尚尼亞爬了吉力馬札羅山,並去了一趟獵遊。這段旅程對我來說意義非凡——這是我人生第一次去非洲,許多所見所聞都帶給了我深深的震撼與感動。就像過去九年一樣,每年生日我都希望做一件以前沒做過、有意義的事——我在坦尚尼亞的經歷遠遠超出了預期。
Grand Canyon Rim-to-Rim | 穿越大峽谷
On June 16th, I completed the Grand Canyon Rim-to-Rim (R2R) hike with Steve. It was an absolutely epic adventure.
六月十六日,我和 Steve 一起完成了徒步穿越大峽谷。這絕對是一場史詩級的冒險。
京都 | Kyoto
去年十二月底,我們全家一起在京都度過了一段難忘的假期。我們陪著爸爸走遍了一座他一直想造訪的城市、一起留下了許多美好溫馨的回憶,希望未來無論在世界何方,我和家人們共度的時光都是溫暖又精彩的。
Last December, my family went on a trip to Kyoto together. I am thankful that we got to travel with my dad to a city that he has always wanted to visit — we built a lot of beautiful memories that I know I will cherish for the rest of my life. In the future, I hope the time I get to spend with my family can always be warm and amazing, no matter where we are in the world.
Warsaw | 華沙
Before I took my vacation in Iceland in August, I went to Warsaw for a few days on a business trip.
今年八月,我去冰島度假之前,先去華沙出了一趟差。
冰島 | Iceland
八月下旬,我和 Steve、Felix 一起去冰島自駕遊。這段旅程是我人生中很特殊的一段經歷,也是我最長的一次旅行。
In August, I went on a road trip around Iceland with Steve and Felix. This trip is a very unique experience and one of the longest travels in my life.
32 · Burney Falls | 32 · 伯尼瀑布
I chose to camp at Burney Falls for my 32nd birthday in honor of some of my best friends. Birthday wish this year: be the best version of myself and continue to care for the people around me. I hope this will eventually bring me to where I want to be.
今年我選擇為了我最好的朋友們去伯尼瀑布露營,度過我的32歲生日。對自己32歲的期許:繼續努力成為最好的自己,並持續關照我身邊的人——希望這最終能引領我到達我想去的地方。