《人生大事》| “Lighting up the Stars”

《人生大事》是大陸一部關於殯葬師的電影,也是今年繼《你好,李煥英》之後,第二部我好好坐下來看的電影。電影中有一句很溫柔浪漫的話:「天上的每一顆星,都是愛過我們的人。」
“Lighting up the Stars” is a Chinese movie about morticians. It is also the second movie that I sat down and watched this year, after “Hi, Mom.” There is a very romantic quote from the movie, “Every star in the sky is someone who once loved us.”

《人生大事》| “Lighting up the Stars” Read More

高中 | High School

最近不知為何,常常想起我的高中歲月。如果我的人生是一部小說、所有事都有前因後果,那很多伏筆早在我高中時就埋下了。
For some reason, I have been thinking about my high school years a lot lately. If my life is a novel and everything can be traced back to a source, then most of the foreshadowing already started when I was in high school.

高中 | High School Read More

攀岩 | Rock Climbing

距離我重新開始攀岩,已經快一年了。雖然攀岩乍看之下和我八字不合,但是它卻是我這輩子最美麗的意外之一。感謝所有曾經和我一起攀岩的人。
It has been almost a year since I started to climb again. Although rock climbing doesn’t seem to be the sport for me at first sight, it is one of the most beautiful serendipities in my life. Many thanks to everyone who once climbed with me.

攀岩 | Rock Climbing Read More

《你好,李煥英》| “Hi, Mom”

去年年初,徐楨向我推薦《你好,李煥英》,但是當時媽媽剛離世不久,我實在沒有勇氣去看這部電影。將近一年之後,我終於點開了電影連結,結果還是哭暈了。
At the beginning of last year, Jane recommended “Hi, Mom” to me. Back then I did not have the courage to watch it because my mom had just passed away. Almost a year later, I finally opened the movie link, yet I still cried my eyes out.

《你好,李煥英》| “Hi, Mom” Read More

書 | Books

雖然身為千禧世代,但是從八歲起,我幾乎就跟電視絕緣了。我已經數不清第幾次被問,如果我不看電視的話,我大把大把的時間究竟花在哪裡了?
Although I am a Millennial, TV has not really been a party of my life since I was eight. I have gotten a lot of questions about how I spent I time growing up since I barely watched TV.

書 | Books Read More

夏威夷島(大島)| Hawai’i (Big Island)

在可愛島上盤桓數日後,我們前往夏威夷島(大島)。大島感覺比可愛島更鄉下,但我們每一天都有新的驚喜。
After a few days in Kaua’i, we traveled to the Island of Hawai’i (the Big Island). The Big Island felt even more rural than Kaua’i, yet we were wowed by new wonders every day. 

夏威夷島(大島)| Hawai’i (Big Island) Read More

Turducken v7.0: Encore | 火鴨雞(七):安可曲

Turducken this year is like a dream come true, and I can finally make peace with all my unreconciled emotions since the beginning of COVID. I look forward to all the adventures we will go on together — thankful for everything we already have. I believe we will continue to be a part of each other’s lives, no matter where we are at – after all, when we gather, we are a flaming campfire; when we scatter, we are a skyful of shiny stars.
今年我們能一起讓火鴨雞重出江湖,對我來說簡直是夢想成真,我也終於放下了將近兩年的意難平。我期待我們日後將一起踏上的所有冒險,因為自從我們認識以來,我們始終聚是一團火,散是滿天星。

Turducken v7.0: Encore | 火鴨雞(七):安可曲 Read More

一年 | One Year

轉眼間,媽媽離開已經一年了。時間過得既緩慢又迅速,我努力走出傷痛的同時,也牢牢記著媽媽曾經對我說過的話,繼續努力成為她眼中「美麗的人」。
It has been a year since my mom passed away. Strangely, time passed by very slowly and quickly. As I work hard to overcome my grief, I never forget what my mom once told me — I will keep working hard to become a “beautiful person” as she wished.

一年 | One Year Read More