兩年了,我終於回臺灣了。這次回臺灣最後的重頭戲就是補結婚宴客——從2020年八月開始,總算徹底完成了人生大事。
After two years, I finally went back to Taiwan. One of our most important tasks during this trip was our wedding reception — now I finally feel like I have completed the process of “getting married” that started in August 2020.
倫敦 | London
離開阿姆斯特丹後,我前往倫敦出差。倫敦帶給我的情緒衝擊遠比我想像中的大很多。希望以後能有機會和家人一起來英國。雖然媽媽不在了,我還是希望有一天我們能一起在她曾經走過的路上懷念她。
After our trip to Amsterdam, I went to London for work. It was much more emotionally overwhelming than I originally thought. I hope one day I will have the opportunity to visit the UK with my family. Although my mom has left, I still wish that one day we can think of her together on the paths she once walked on.
Amsterdam | 阿姆斯特丹
In August, Steve and I visited Matthijs and Jana in Amsterdam. It took me a while to write this article because the trip still feels too good to be true.
今年八月,我和 Steve 去了阿姆斯特丹拜訪我們的朋友 Matthijs 和 Jana。我花了不少時間才寫完這篇文章,因為直到現在,我還是覺得這趟旅程恍如一場夢境、美好得令人難以置信。
Lead Climbing | 先鋒攀岩
I got my lead climbing certification for the first time earlier in August. It has been an incredible experience, and I hope one day I will become the best rock climber I can ever be.
八月初,我第一次拿到了先鋒攀岩的認證。這是一段十分難忘的經驗,我希望我能繼續進步,成為我所能成為最好的攀岩者。
31・蒼茫荒野|31・Desolation Wilderness
今年31歲了,按照往年生日都要探索一個新地方的傳統,我們去了太浩湖畔的蒼茫荒野背包露營。
I am turning 31 this year. Following the tradition of exploring a new place on my birthday every year, we went backpacking in the Desolation Wilderness by Lake Tahoe.
《人生大事》| “Lighting up the Stars”
《人生大事》是大陸一部關於殯葬師的電影,也是今年繼《你好,李煥英》之後,第二部我好好坐下來看的電影。電影中有一句很溫柔浪漫的話:「天上的每一顆星,都是愛過我們的人。」
“Lighting up the Stars” is a Chinese movie about morticians. It is also the second movie that I sat down and watched this year, after “Hi, Mom.” There is a very romantic quote from the movie, “Every star in the sky is someone who once loved us.”
高中 | High School
最近不知為何,常常想起我的高中歲月。如果我的人生是一部小說、所有事都有前因後果,那很多伏筆早在我高中時就埋下了。
For some reason, I have been thinking about my high school years a lot lately. If my life is a novel and everything can be traced back to a source, then most of the foreshadowing already started when I was in high school.
New Journey | 新旅程
On March 21st, I started my new journey as a Technology Program Manager at Visa.
三月二十一日是我在 Visa 擔任技術項目經理的第一天,我展開了一段新旅程。
攀岩 | Rock Climbing
距離我重新開始攀岩,已經快一年了。雖然攀岩乍看之下和我八字不合,但是它卻是我這輩子最美麗的意外之一。感謝所有曾經和我一起攀岩的人。
It has been almost a year since I started to climb again. Although rock climbing doesn’t seem to be the sport for me at first sight, it is one of the most beautiful serendipities in my life. Many thanks to everyone who once climbed with me.
《你好,李煥英》| “Hi, Mom”
去年年初,徐楨向我推薦《你好,李煥英》,但是當時媽媽剛離世不久,我實在沒有勇氣去看這部電影。將近一年之後,我終於點開了電影連結,結果還是哭暈了。
At the beginning of last year, Jane recommended “Hi, Mom” to me. Back then I did not have the courage to watch it because my mom had just passed away. Almost a year later, I finally opened the movie link, yet I still cried my eyes out.